
Le responsable éditorialiste du Los Angeles Times pourrait bénéficier de petites vacances en France (cf. la rafraichissante photo de la comédie Les Bronzés, surnommé aux USA "French fried vacation", disponible ici.) De quoi se faire une meilleure idée du pays avant de publier toute une colonne de sa page opinion intitulée: "Le panthéon français de la honte", un hit-parade des trois affaires françaises les plus déshonorantes aux yeux du journal. Admirez la finesse du point dès le premier paragraphe:
"Les temps sont durs pour la fièreté gauloise. Non seulement les restaus McDonald's à Paris sont pleins à craquer mais les sensibilités culturelles françaises sont sans dessus-dessous car l'un des films préférés de la nation l'année dernière, Un Long Dimanche de Fiancailles a été partiellement financé par les Américains (en Français dans le texte) de Warner Bros."
"These are tough times for Gallic pride. It's not enough that McDonald's outposts in Paris are jampacked, now French cultural sensibilities are all atwitter because one of the nation's most lauded films last year — "A Very Long Engagement" — was partly financed by les americains from Warner Bros.
Le journal cite ensuite le scandale de l'appartement Gaymard et en dernier, la très modeste contribution de Chirac pour "la stabilité en Irak" à hauteur de 660 000 $ (j'ai lu qu'il était question de 2 millions, mais on ne va pas pinailler!)
Cet édito à tiroirs soulève des points incontestablement honteux sur l'affaire Gaymard notamment. Mais dans l'ensemble, il ne sent pas très frais (le brouhaha autour du Long Dimanche remonte à belle lurette, le scandale Gaymard a éclaté il y a un mois…) et des idées reçues sont ruminées très paresseusement.
This multiple-entries editorial brings up some very obviously shameful points, especially on the Gaymard affair. But all in all, it doesn't smell very fresh (the hoopla around A Very Long Engagement dates back several months; the Gaymard scandal erupted more than a month ago...), and it's mostly guilty of recycling cliches like a lazy cow chewing cud.
Rien que dans le premier sujet:
Le journal nous sert l’image irrésistible des Français horrifiés face aux McDos français pleins à craquer. Allons! Les McDos ne sont pas remplis de touristes américains en shorts, mais de Frenchies. C’est peut-être… parce qu’ils aiment y manger? Le comptoir des McDos n’est pas un mur de lamentations de Gaulois secoués de pleurs incontrôlés, ravalant leur honte pour commandant un menu Big Mac. La nourriture McDo en France est autrement meilleure qu’aux Etats-Unis, c’est même varié et assez bon, le café est tout à fait correct. Et en plus, des restaus McDo offrent aussi la Wi-fi gratuite! Le succès des McDo français est tellement phénoménal que des pros français sont appelés à la rescousse pour redorer la marque aux USA.
The LAT serves us with the irresistible image of the French being dismayed by packed McDonald's franchises on French soil. Please! We all know by now that "Les McDos" (as they're affectionately called in France) are not filled with American tourists in shorts, but with normal French people, right? Maybe the French actually love eating there? French McDos' counters are not Wailing Walls of Gallic customers tearfully ordering Big Mac menus between ashamed sobs and chokes. The food at French McDos is way better than in the States. It's actually diverse and quite good. The coffee is very acceptable. McDos also provide free Wifi. The success of French McDonald's is so phenomenal that French McDo pros are being called to the US to revive the lagging brand here.
Puis le LAT ressort les mouchoirs au nom des Français chagrinés par le fait que «près de la moitié des tickets de cinéma sont vendus pour des blockbusters hollywoodiens.» Mais il y a de quoi se réjouir justement! Dans toute l’Europe en moyenne, la part des films américains (pas tous des blockbusters, soit-dit en passant) avoisine les 70-75% par comparaison.
Les dernières statistiques françaises donnent plutôt matière à célébrer: le cinéma français produit un film toutes les 43 heures, selon le CNC (petit lien au passage au site de Joyeux Noël, le film de Christian Carion, frère du célèbre blogueur californien Pierre. La fréquentation des salles de ciné est en hausse, et en 2004, la part des films français a augmenté : 38,4% (contre 35,0% en 2003). A l'inverse, la part des films américains a baissé à 47,2% (contre 52,8% en 2003)...
Le LAT choisit de voir les choses différemment. Et affaire Gaymard mise à part, les Français auraient sans doute sélectionné d'autres scandales dans leur propre "panthéon de la honte."
The French movie industry produces one film every 43 hours, according to the French state agency CNC (a pretext to link to Joyeux Noël, the new movie of Christian Carion, brother of famous California blogger Pierre. Attendance at theaters is on the rise, and in 2004 the share of French movies at the box office increased to 38.4% (compared to 35.0% in 2003). On the other hand, American movies have receded to 47.2% (from 52.8% in 2003)...
The LAT is choosing to see things a little bit differently than how they actually are. Aside from the Gaymard scandal, I bet the French would have choosen different affairs to put on their own Hall of Shame.
Anti-French sentiment in America has never been higher -- I don't really understand it. People say incredibly stupid things about France all the time. It's always sort of half jokey but half serious. It's never challenged, either.
"It's always sort of half jokey ..."
Well, considering that France, and French people, are pretty much a joke, I guess that attitude is understanible.
The French navy owns one, that's right, ONE, aircraft carrier. It spends more time tied up to the dock under maintenance than it spends at sea. It took that ONE aircraft carrier over a month to get to SE asia for Tsunami relief.
Meanwhile, an American carrier battle group got there within 6 days, and saved thousands of lives.
Yes, France is a joke.
That's what makes a great country and serious people : aircraft carriers. That and sailors who can piss higher and longer.
Tu disais dans un commentaire précédent "I mean it's funny until French friends in NYC tell me they're being regularly insulted or criticized by taxi drivers and others. Which doesn't happen in L.A., which, coincidently, doesn't have a conservative tabloid." ... Ben maintenant ça pourra aussi arriver à LA, on dirait que le LAT ne vaut pas mieux que le NYP! Quels cretins!
Pour ma part, je ne suis guère étonné des commentaires précédents qui ne laissent pas de me laisser songeur, révélant bien que le sentiment anti-français est toujours aussi vivace aux Etats-Unis d'Amérique. Il n'y a qu'à lire celui de David Crawford pour constater jusqu'à quel niveau d'ineptie une certaine catégorie de la population américaine, manipulée par les mass media, manquant d'une réelle connaissance du monde, en est arrivée. Il est vrai qu'il est absolument hilarant pour l'Américain moyen de se moquer des déboires du porte-avions Charles-de-Gaulle... Avant de vous glorifier d'avoir sauvé des vies au moment du tsunami qui a touché le Sud-Est asiatique, regardez plutôt combien de personnes sont passées de vie à trépas du fait de votre ambition forcenée de régenter le monde... "Au lieu de regarder la paille dans l'oeil de ton voisin, regarde la poutre qui est dans le tien" comme le dit la Bible. Mais enfin, loin de moi l'idée de généraliser et j'ai été fort agréablement surpris de lire le commentaire d'Alex S que je tiens de fait à remercier.
"Nobody's perfect..."
Ah ce David C, quel blagueur!
Because my fellow American won't apologize, I will at least explain. There's a culture war in the US, part of it is an active campaign to close the minds of the American public to French culture. The reason behind it remains a mystery to most of us here. I have no animosity towards French culture. I enjoy French dip, French fries, and French kissing!
J'éspère que "Joyeux Noël" n'est pas financé par "les Américains" sinon s'en est fini ...
Pour Charles, il y a aussi le french navarrin, les french croissants, le french pinard, la french touch, le french topless on the beach, le french mariage gay, la french liberté.
Well, I can't quite figure out the mathematical mapping between n aircraft carriers and jokedom, but it is fun to haiku:
Crash the deadly wave
Tricolor passes Good Hope
Ha ha France, ha ha
Actually, I suspect very few Americans have ever even heard of the Charles de Gaulle and its discontents (though I thought it was the Jeanne D'Arc that was dispatched to help out with the tsunami?), and even if they had, I doubt many would gloat about it since -- on balance -- I think that my fellow yanks probably prefer to romanticize France and things French. At least when I was in school, France got pretty favorable coverage. Lafayette, The Rights of Man, Lady Liberty... what's not to love?
From my perspective, it seemed like the recent spate of franco-bitchiness in the American media peaked with de Villepin's Africa tour and more or less evaporated with last summer's D-Day commemoration. So to me that LAT article just feels like something stale they pulled out of a dusty drawer somewhere to fill a bit of space. Myself, I find the growing fruit of the francoamerican partnership in Lebanon and Iran much more interesting and timely.
No one has ever been rude to me when I've been in France.
My French is poor -- I can read things, albeit slowly, and I can have simple conversations about practical things. But I can't talk easily about ideas in French, or banter back and forth with people. (Or write blog comments easily.) So it's possible that I've missed some unpleasant comments.
But my experience has always been that everyone is very polite, even when tensions were very high after the invasion of Iraq. I never had the sense that any personal hostility was being directed my way. The last time I was there was about 16 months ago. Friends warned me not to go -- they hate us, people will yell at you when the find out you're an American, etc. But I didn't see any evidence of any strain at all. I know that it was there, but none of it was directed at me personally.
I think that French bashing ought to be responded to more often. If someone prints something stupid about some other group in a newspaper, they'll get letters. CAIR responds to attacks on Islam, any number of groups and individuals respond to attacks on Israel, African-American groups respond to comments they find offensive, and so on.
That's why I was glad to see a couple of posts here taking on some recent comments in the press. "At last," I thought, "a French person is standing up and responding." The situation that exists now isn't good for anyone, and it seems to be getting worse.
So glad you responded to this piece, Emmanuelle. From the pathetic Spano on the travel pages and with her sad little blog to this -- it's astonishing that the LA Times can't do more than retread stereotypes about France. As Alex S above noted, anybody who goes to France, and doesn't march around as the ugly American, is greeted with kindness and, often, something rare in the US these days, a sense of mirth -- something I truly love about France and French people...as evidenced in that hilarious photo above.
I agree that french McD are quite good indeed, but I'll be more enthousiastic with their coffee...
Thanks god, because the really worrying trend in France for US bashers is not about food, but coffee IMO : French cafés should really be careful of coffee shop franchises like US-owned starbucks, where you can drink actualy better coffee, espresso style, than in most regular cafés. They really should work on it ! It's really a matter of gallic pride here. We already knew italian espresso was far better than our french express. But american coffee ! Please !
Ce papier du LA Times n'est pas si méchant que ça.
Sur le fond il s'attaque aux tracasseries du CNC, organisme bureaucratique français qui, reconnaissons le, est loin d'échapper à toute critique.
L'attaque de l'article, qui nous décrit des MacDo parisiens plein à craquer, est évidemment ridicule.
On en trouve le pendant en fin de papier, avec ce "French who have reason to be traumatized by the decline of their cultural influence in the world" hautement révélateur.
En fait le problème est là.
Non pas dans un supposé (et peut-être avéré) déclin de l'influence française, mais dans le fait que ce déclin semble littéralement obséder les américains.
Alors même que nous autres, français, aurions plutôt tendance à nous en foutre allègrement.
C'est en tout cas comme ça que je décrypte le french bashing.
C'est une névrose collective, dont le contenu et les allégations importent au final assez peu, mais dont les motivations sont infiniment plus complexes.
Y a du gros bobo dans la psyché américaine.
Ca ressemble à une révolte adolescente.
J'ai l'impression que ce que les américains nous repprochent, c'est d'abord et avant tout ce qu'ils lisent en eux de balourdise et d'immaturité.
Et je crois au final que l'agresseur est plus à plaindre que l'agressé.
la position que prend les américains ne m'étonne pas puisque ils détestaient toujours les Français.
You're going to have to explain that one to me, yosr.
Seems like Yosr got a bit carried away!
I agree with Claude: the decline of the French influence around the world and the so-called Gallic pride seem to be American obsessions. Although books with titles such as "Decline of France" or "France, that loser" or something like that pop up in French bookstores from that time to time. Actually, I see them more at airport kiosks - French expats maybe the other group obsessed with the "decline of France"
I don't about american obsession with the french, though I suspect it is actualy limited to a few pundits and op/ed authors, the average american being interested in other issues.
But, in France, We are obsessed with that ! And charming David Crawford has actualy a point with his aircraft carriers : The pathetic french assistance effort in Asia after the tsunami has been, in France, shamefuly compared to the US Navy efficiency. 'Our' influence (or lack of) in Europe, in the middle east, at the UN, as an international language... the issue is debated over and over in books, news magazines, TV shows. Of course the average French has other domestics concerns. But to say it is more an american obsession than a french one seems to me really exagerated.
Les titres de presse ou de bouquins que cite Emmanuelle n'ont en tout cas pas leur équivalent en France.
Certes il fleurit ici un certain "anti-bushisme" redondant et pas forcément très malin, de Cannes célébrant Moore aux charges lourdingues des Guignols de l'info.
Mais l'anti-américanisme pur et dur, même s'il sévit aux extrêmes (droite et gauche confondues), reste très marginal.
Il n'y a donc aucune réciprocité réelle.
Un moyen assez intéressant de mieux cerner le french bashing made in US est de le comparer au matraquage des froggies tel que le pratiquent les tabloïds anglais.
Il s'agit avant tout outre manche d'exploiter un fond de commerce, une récurrence sans doute haineuse mais de nature essentiellement mercantile, c'est à dire sans projet.
Le french bashing US semble au contraire reposer sur un projet, politique peut-être, idéologique sans doute, mais aussi plus profond, plus obscur.
C'est bien ce dark side qui pose problème.
Et, je me répète, ce problème ne se pose pas à nous, même s'il n'est jamais très agréable d'être victimes d'un acharnement, mais bel et bien aux auteurs de cet acharnement.
C'est de la propagande pas vraie ... la vraie raison c'est que le i***ts qui ont ecrit ca, "a la fox news", sont jaloux de nos camemberts et de notre vin ? (quoi que ailleurs il y en a des pas mal aussi) ...
Laissons les s'enliser dans leur ignorance, en esperant qu'un jour ces diffamateurs se regardent enfin dans le miroir, car vu d'ici c'est pas brillant pour ne citer que les mac do americains ;-)
En tout cas les americains sont les bienvenus pour venir gouter a notre bonne bouffe !!
Bonne chance ...
Tiens, c'est drôle, je ne vois aucun commentaire qui condamne toutes les conneries écrites dans les medias français sur les US...
I'm American. I live permanently in France and get bashed regularly on the internet by fellow Americans as a traitor who should give up her citizenship. I have yet to have any problems with the French over my US citizenship although I live in their country and benefit from their wonderful health care policies etc.
American nationalism disgusts me and I am very proud of the way the French manage to overlook the childishness.
Tout cela n'est absolument pas grave. N'avons nous pas aussi des journaux qui critiquent ouvertement les Américains. D'ailleurs le pire ne serait-il pas tout simplement d'être ignoré ?
Pour la part des films US en Europe 70-75% ce n'est qu'une moyenne qui cache de grosses disparités : d'un côté la France qui fait des films largement français, l'Angleterre qui fait parfois des films anglais... et puis de l'autre des pays où la prod nationale est très faible (<5% des entrées) et où les distributeurs US se font un plaisir de ne pas lui laisser de place.
Si le responsable éditorial du LAT veut faire du vrai journalisme d'investigation pour satisfaire ses pulsions de French bashing il pourrait aller prendre des cours avec les pros de Global Witness qui ont fait un sacré boulot sur l'Angolagate (dont on parle sporadiquement dans les journaux mais je ne crois pas que bcp de français s'y intéressent suffisamment pour se rendre compte de l'ampleur du scandale).